„platt“: Adjektiv platt [plat]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) plat, à plat, aplati, peu accidenté, épaté, camus plat, banal, insipide épaté, sidéré, ébahi plat platt (≈ flach) platt (≈ flach) à plat platt Reifen platt Reifen aplati platt (≈ abgeplattet) platt (≈ abgeplattet) peu accidenté platt Gegend platt Gegend épaté platt Nase platt Nase camus platt platt ejemplos das platte Land im Gegensatz zur Stadt la rase campagne das platte Land im Gegensatz zur Stadt platt drücken aplatir écraser platt drücken einen Platten haben umgangssprachlich | familierumg avoir un pneu crevé einen Platten haben umgangssprachlich | familierumg einen Platten haben avoir crevé umgangssprachlich | familierumg einen Platten haben ocultar ejemplosmostrar más ejemplos plat platt (≈ geistlos) platt (≈ geistlos) banal platt platt insipide platt platt épaté platt vor Staunen umgangssprachlich | familierumg platt vor Staunen umgangssprachlich | familierumg sidéré platt umgangssprachlich | familierumg platt umgangssprachlich | familierumg ébahi platt platt
„Platte“: Femininum PlatteFemininum | féminin f <Platte; Platten> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) plaque, dalle, carreau, lame plat disque plaque calvitie planche dessus plaque plaqueFemininum | féminin f Platte aus Metall, Glas Platte aus Metall, Glas dalleFemininum | féminin f Platte aus Stein Platte aus Stein carreauMaskulinum | masculin m Platte Platte lameFemininum | féminin f Platte aus Blech Platte aus Blech ejemplos Platten legen Bauwesen | constructionBAU (≈ fliesen) carreler daller Platten legen Bauwesen | constructionBAU (≈ fliesen) platMaskulinum | masculin m Platte zum Servieren Platte zum Servieren ejemplos kalte Platte plat de viande froide, de charcuterie assiette anglaise kalte Platte disqueMaskulinum | masculin m Platte (≈ CD, Schallplatte) Platte (≈ CD, Schallplatte) ejemplos eine Platte auflegen, spielen mettre un disque eine Platte auflegen, spielen leg doch mal eine andere, neue Platte auf! umgangssprachlich | familierumg change de disque! umgangssprachlich | familierumg leg doch mal eine andere, neue Platte auf! umgangssprachlich | familierumg plancheFemininum | féminin f (d’imprimerie) Platte (≈ Druckplatte) Platte (≈ Druckplatte) dessusMaskulinum | masculin m (de table) Platte (≈ Tischplatte) Platte (≈ Tischplatte) plaqueFemininum | féminin f (électrique) Platte (≈ Kochplatte) Platte (≈ Kochplatte) plaqueFemininum | féminin f Platte Geologie | géologieGEOL Platte Geologie | géologieGEOL ejemplos eurasische Platte plaqueFemininum | féminin f eurasienne eurasische Platte ozeanische Platte plaqueFemininum | féminin f océanique ozeanische Platte calvitieFemininum | féminin f Platte (≈ Glatze) umgangssprachlich | familierumg Platte (≈ Glatze) umgangssprachlich | familierumg
„Platt“: Neutrum PlattNeutrum | neutre n <Platts̸> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) bas allemand bas allemand Platt Platt
„plätten“: transitives Verb plätten [ˈplɛtən]transitives Verb | verbe transitif v/t <-ete; Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h.> regional Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) repasser repasser plätten plätten ejemplos ich bin geplättet umgangssprachlich | familierumg je n’en reviens pas les bras m’en tombent ich bin geplättet umgangssprachlich | familierumg
„drücken“: transitives Verb drücken [ˈdrʏkən]transitives Verb | verbe transitif v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) presser, serrer oppresser, accabler abaisser presser drücken drücken serrer drücken (≈ zu eng sein) drücken (≈ zu eng sein) ejemplos etwas, jemanden an sich (Akkusativ | accusatifakk) drücken serreretwas | quelque chose qc,jemand | quelqu’un qn contre soi etwas, jemanden an sich (Akkusativ | accusatifakk) drücken etwas breit, platt drücken écraser, aplatiretwas | quelque chose qc etwas breit, platt drücken oppresser drücken Sorgen etc gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh drücken Sorgen etc gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh accabler drücken drücken abaisser drücken Niveau drücken Niveau „drücken“: intransitives Verb drücken [ˈdrʏkən]intransitives Verb | verbe intransitif v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) peser, serrer peser drücken Last drücken Last serrer drücken (≈ zu eng sein) drücken (≈ zu eng sein) ejemplos auf etwas (Akkusativ | accusatifakk) drücken appuyer suretwas | quelque chose qc auf etwas (Akkusativ | accusatifakk) drücken drücken Aufschrift poussez drücken Aufschrift „drücken“: reflexives Verb drücken [ˈdrʏkən]reflexives Verb | verbe réfléchi v/r Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) se défiler ejemplos sich drücken umgangssprachlich | familierumg se défiler (pour ne pas faireetwas | quelque chose qc) sich drücken umgangssprachlich | familierumg
„hab“: féminin | abréviation hab [ab]féminin | Femininum fabréviation | Abkürzung abr familier | umgangssprachlichfam (= habitude) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) wie immer... ejemplos comme d’hab wie immer, üblich comme d’hab
„Ich“: Neutrum IchNeutrum | neutre n <Ichs̸; Ichs̸> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) moi moiMaskulinum | masculin m Ich Ich
„Hab“ Hab [haːp] gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) biens... perdre tous ses biens... ejemplos Hab und GutNeutrum | neutre n biensMaskulinum Plural | masculin pluriel mpl Hab und GutNeutrum | neutre n sein ganzes Hab und Gut verlieren perdre tous ses biens tout perdre sein ganzes Hab und Gut verlieren
„ich“: Personalpronomen ich [ɪç]Personalpronomen | pronom personnel pers pr Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) je j’, moi jebeziehungsweise | respectivement bzw. j’ ich ich moi ich betont ich betont ejemplos ich bin es! c’est moi! ich bin es! hier bin ich! me voici! me voilà! hier bin ich! ich habe es getan c’est moi qui l’ai fait ich habe es getan wenn ich nicht gewesen wäre … sans moi … wenn ich nicht gewesen wäre … ich Esel! umgangssprachlich | familierumg fou que je suis! pauvre imbécile que je suis! ich Esel! umgangssprachlich | familierumg ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„Über-Ich“: Neutrum Über-IchNeutrum | neutre n Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) surmoi surmoiMaskulinum | masculin m Über-Ich Psychologie | psychologiePSYCH Über-Ich Psychologie | psychologiePSYCH